mới hay

Học thuật
Thân thiện
mới hay

Mới hay anh ấy là một người bạn rất tốt.

Définition
  1. Locution adverbiale :
    • C'est alors que l'on sait, c'est ainsi que l'on apprend : "mới hay" exprime la prise de conscience ou la découverte d'une information, souvent surprenante ou nouvelle, suite à une expérience ou une révélation. Il marque un constat.
Exemples d'utilisation
  • Locution adverbiale :
    • Mới hay không quý hơn độc lập tự do. (C'est ainsi que l'on apprend que rien n'est plus précieux que l'indépendance et la liberté.)
    • Đến lúc ấy, tôi mới hay ấy đã chuyển đi thành phố khác. (C'est à ce moment-là que j'ai su qu'elle avait déménagé dans une autre ville.)
    • Mới hay muôn sự tại trời. (C'est alors que l'on comprend que tout dépend du ciel.)
Utilisation avancée
  • La locution "mới hay" est souvent utilisée en début de phrase ou de proposition pour introduire une conclusion tirée d'un fait précédemment énoncé ou sous-entendu. Elle a une valeur littéraire ou réfléchie.
Variantes et mots apparentés
  • Cho hay (locution) : pour dire, on apprend que. Synonyme proche de "mới hay", un peu plus archaïque.
    • Cho hay đời người thật ngắn ngủi. (On apprend ainsi que la vie humaine est bien courte.)
Synonymes
  • C'est ainsi que l'on apprend : indique un processus de découverte.
  • On voit par là que : on comprend par cela que (utilisé pour tirer une conclusion).
  • Il s'avère que : il apparaît que, il se révèle que.
Expressions idiomatiques
  • Mới hay est elle-même une expression figée. Elle est souvent employée dans des proverbes ou des sentences pour exprimer une vérité générale découverte par l'expérience.
    • Mới hay ở đời, được cái nọ thì mất cái kia. (C'est ainsi que l'on apprend que dans la vie, quand on gagne d'un côté, on perd de l'autre.)
mới hay

Mới hay anh ấy là một người bạn rất tốt.

  1. on voit par là que
    • Mới hay không quý hơn độc lập tự do
      on voit par là que rien n'est plus cher que l'indépendance et la liberté